#74: Annuncio: PROGETTI SOSPESI!

Buongiorno a tutti, carissimi lettori e bentornati sul LovelyScans.

Purtroppo questo post potrebbe non piacere a molti ma, dopo un'accurata analisi della situazione attuale, mi trovo costretta ad annunciare che "A te, l'immortale" è ufficialmente sospeso.

Le motivazioni sono molte e, non avendo segreti con voi, non le nasconderò. "A te l'immortale" è un manga particolare, che all'inizio mi ha interessato moto, ma che a lungo andare mi ha fatto perdere interesse. Nonostante tutto ho cercato di portare avanti il progetto, di non mollare soprattutto nel rispetto di voi lettori, ma il poco tempo libero e i tanti impegni mi hanno portato a capire che non posso riuscire a portare avanti il progetto e, perciò, mi trovo costretta ad abbandonarlo.

Purtroppo anche il manga "Renai Anagram" verrà sospeso. Il manga non viene aggiornato da 8 mesi  e il forum/sito inglese non reagisce alle mie email da altrettanto tempo, perciò deduco sia stato sospeso.

Ringrazio tutti coloro che mi hanno sostenuto finora e chiedo scusa a tutti coloro che, invece, rimarranno delusi da questa mia decisione. Ci sono molti team di scanlations, sicuramente ci sarà qualche altro gruppo pronto e desideroso di tradurre "A te, l'immortale" per voi, come anche team che saranno pronti a recuperare "Renai Anagram" appena ricominceranno le release inglesi.

I progetti che restano ufficialmente attivi in questo blog sono, perciò:

- Momoiro Heaven

- Six Half  (collaborazione)

- Chichi Kogusa (collaborazione)

- Looking for Clotho (in forse, il team non rilascia niente da tre mesi)

Grazie a tutti per la comprensione!

A presto!

Elle*

2 commenti

  1. Intanto, Elle, grazie per tutto quello che traduci!
    Molti dimenticano che si ha anche una vita privata e pretendono senza nemmeno ringraziare! Dal canto mio, ti dico: fammi un fischio quando tornerai a tradurre l'unico, il solo, l'esilarante Ranmaru di "Momoiro Heaven" e grazie di avermelo fatto conoscere!!! Smack!

    RispondiElimina
  2. Condivido la crescente perplessità nei confronti di "A te, l'immortale".
    Probabilmente dopo il capolavoro di "A silent voice" tutti ci aspettavamo qualcosa di diverso da questo...
    Non che sia brutto, tuttaltro. Però semplicemente più procede e più diventa diverso da ciò che mi aspettavo.
    A parte questo, mi spiace che lo abbandoniate, perchè le vostre traduzioni sono tra le migliori che conosco. Però vi capisco benissimo. Chiunque abbia provato ad impegnarsi in qualche avventura nel mondo virtuale si è scontrato prima o dopo con il mondo reale.
    Concludo lo "spataffione" ringraziando di cuore per tutto ciò che avete fatto e che farete ancora.

    RispondiElimina

Scrivici il tuo parere...