Hitoribocchi wa Samishikute (v01; ch06) - Boku wa Mari no Naka (v01; ch02)

Ciao a tutti :)
Ultimamente vado molto veloce, vero?
Beh, รจ che ho talmente tante cose in cantiere, che non vedo l'ora di mostrarvele ^_^
Per oggi, visto che il capitolo che volevo lasciarmi รจ molto corto, ho deciso di lasciarvi due releases:

Boku wa Mari no Naka 



Dove siamo rimasti?

Risvegliarsi nel corpo 
dell' "angelo del minimarket":
quali potrebbero essere le conseguenze? 
Dopo una brutta esperienza all'universitร 
di Tokyo, il giovane protagonista
si trova ad affrontare
una sfida piรน grande di lui.





***


Hitoribocchi wa Samishikute




Dove siamo rimasti?

Shio, aspirante cantante,
 e Takagi-kun, aspirante chitarrista,
 sono partiti per Tokyo: 
una volta arrivati si perdono
tra la folla e Shio, attirata dalla musica,
si ritrova a cantare di fronte ad un vasto pubblico
e riceve una richiesta da parte
di una band emergente:
quale sarร  la sua scelta?


Sesto capitolo
(fine volume 1)

***

Vi aspetto come sempre qua sotto tra i commenti :)
Se desiderate scaricare questi capitoli, scrivetemi per email o attraverso il mio nuovissimo contatto forumfree: "LovelyScans".
Vi aspetto :D
L.S.

4 commenti

  1. Eccomi qua di nuovo anch'io ^_^
    Carino anche questo secondo capitolo, anche se forse un po' esagerato... ma diciamo che รจ abbastanza alla nippo :-p
    Ho dato un'occhiata anche a Hitoribocchi wa Samishikute: carino, anche se gli shojo non sono proprio il mio genere ;-)
    Se mi permetti, perรฒ vorrei suggerirti di stare un pochino piรน attenta agli adattamenti dei dialoghi. In Mari si sente molto meno, ma qui alcuni passaggi sono proprio innaturali... scusa le critiche, ma anch'io sono un traduttore amatoriale (vedi il link sopra) e queste cose mi saltano abbastanza all'occhio ;-)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao ^_^
      Eh, mi ha fatto un po' ridere questo secondo capitolo.. perรฒ almeno รจ divertente ^_^

      Ti ringrazio per i consigli :) ho cercato di fare del mio meglio, anche se, come immagino saprai, a volte ci sono dei testi inglesi incomprensibili e innaturali di suo...
      Ma ovviamente accetto i complimenti ma anche le critiche! Mi aiuteranno sicuramente a migliorare, grazie mille :)

      Elimina
  2. Commento per Hitoribocchi wa Samishikute!
    Alzi la mano, oltre a me, chi vorrebbe picchiare la protagonista!
    Ce la farร  la nostra protagonista a far vincere l'amicizia sul successo? Le converrebbe di si! ... Signorina non si fa cosรฌ! Ho capito che vuoi realizzare il tuo sogno, MA NON SI FA!
    Lo scopriremo nel prossimo capitolo, vero?

    Commento per Boku wa Mari no Naka!
    Mi stupisco che non gli sia uscito il sangue dal naso quando ha aperto il cassetto della biancheria ma piรน che altro non capisco una cosa, forse รจ un problema di latitudine ma i miei amici maschi dicono: nella prossima vita voglio nascere femmina e passerรฒ il tempo a toccarmi le tette!
    Dite che ha dei problemi lui o in Giappone sono migliori?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Beh, se guardi, buona parte degli shonen manga sono di quel tenore (hai presente Dragon Ball, City Hunter, Lupin (quello senza censure)...), per quello dicevo che mi stupivo che questo, nonostante ne avesse tutti i presupposti sembrasse non esserlo ;-)

      Elimina

Scrivici il tuo parere...